Most people in India will know what a googly is. But is their English good enough? Specifically is their English good enough to understand people who work for the British Council?
Maybe it’s something to do with the organisation’s ongoing “step change in brand positioning”, but look at how in today's press the British “minister for cultural affairs” (i.e. the British Council director) Rod Pryde makes his pitch for some ELT business:
'There is a great difference in knowing English and being able to speak it and listen to English and comprehending it,' Rod Pryde, British minister for cultural affairs, told IANS.
Try reading that again. Try again behind the bowler’s arm. Having trouble?
“He said there were more than two billion English-speaking people in the world and the business of teaching English globally was worth over five million pounds (about $10 million).”
Oh dear, Rod, that’s 0/10. The British Council actually thinks it is worth more than £1 billion to the UK alone. Your corporate bullshit mechanism is doing OK but you need bigger figures – phone home.
Meanwhile India will get on very well without British Council ELT empire building. And wherever India finds itself on the “value chain” and however far it has got into the “knowledge process domain” (a lot further than the British Council of course) it would do well to keep the British Council at, shall we say, arm's length.
Meanwhile the British Council should take care; Indians are rather good at spotting a wrong’un.